Stages et partenariats

Stages et tutorat

Etudiants

Depuis de nombreuses années Version internationale s’engage auprès des étudiants en leur proposant un stage professionnalisant pour se préparer à l’entrée sur le marché du travail.

En immersion dans le quotidien d’un traducteur professionnel ou d’un chef de projet, vous bénéficiez d’un accompagnement vous permettant d’acquérir une véritable méthodologie par rapport au métier. Vous appréhendez les démarches de réflexion appropriées et vous découvrez les rudiments du savoir-être en entreprise dans l’échange avec les équipes. Enfin, le rythme de travail est défini avec des phases d’évolution qui vous préparent à une cadence de travail professionnelle.

Vous gagnez ainsi en qualité et en efficacité tout en en acquérant les bons réflexes du métier.

Version Internationale met à votre disposition plusieurs moyens pour vous former :

> Un(e) tuteur(rice),

> Des rapports sur chacune de vos traductions (détaillés ou rapides),

> Des réunions de suivi régulières,

> Des formations sur des projets, des outils ou des sujets linguistiques spécifiques,

> Une équipe toujours prête à répondre à vos questions.

Etudiants et étudiantes de Master2, vous êtes curieux, vous pensez avoir une bonne capacité d'adaptation et de travail en équipe ? Vous pouvez postuler votre stage de fin d'étude ( 6 mois )

Le programme "Jeune pousse"

Jeune pousse

Faire un stage c’est bien, mais poursuivre la collaboration ça peut-être une opportunité si l’on veut s’installer à son compte.

Notre accompagnement, via le programme « Jeune pousse », permet à nos stagiaires de bénéficier d’un contrat d’engagement. Celui-ci leur garantit un minimum de travail de la part de Version internationale qui prolonge par ailleurs le suivi et le perfectionnement de la professionnalisation. 

Le programme s’adresse à des jeunes traducteurs francophones. VI assure un volume minimal mensuel de 24k mots, un accompagnement avec un tuteur.rice, des réunions et points trimestriels, des rapports de traduction détaillés et un règlement à zéro jour fin de mois. 

De son côté, le ou la jeune linguiste freelance, s’engage à traiter le volume confié, à respecter les recommandations d’usage et les consignes spécifiques et à appliquer un tarif préférentiel.  

Une logique de partenariat avec les établissements de formation

Etudiants autour dune table

En tant qu’acteur de notre secteur, nous avons une responsabilité envers les générations futures. C’est pourquoi nous nous engageons activement à tisser des partenariats avec des universités et des écoles.

Ces collaborations nous permettent d’apporter la réalité du monde de l’entreprise dans les salles de classe, offrant ainsi aux étudiants une perspective concrète et pratique de leur future carrière. Nous sommes convaincus que l’échange de connaissances et d’expériences entre le milieu académique et le monde professionnel est enrichissant pour toutes les parties prenantes.

En organisant des ateliers, des conférences et des stages, nous contribuons à la formation des talents de demain. Notre objectif est de préparer les jeunes à relever les défis du marché du travail, en les dotant des compétences et des connaissances nécessaires.  Cette pratique et ces expériences constituent autant d’opportunité d’échanger et d’innover pour construire le futur commun de notre profession.