Qu’est-ce qu’une bonne traduction technique ?
Quels sont les enjeux d’une traduction de documents techniques ou industriels ? Ces documents accompagnent souvent les équipements ou services que vous commercialisez. Ce sont des documents
Quels sont les enjeux d’une traduction de documents techniques ou industriels ? Ces documents accompagnent souvent les équipements ou services que vous commercialisez. Ce sont des documents
La terminologie, l’enjeu essentiel d’une traduction technique La traduction technique est un domaine aux multiples facettes dans lequel la terminologie revêt une importance cruciale. Qu’il
Lancement de produit, arrivée de partenaires financiers, animations commerciales, organisation d’événements, nouveaux partenariats, développement à l’étranger… vous devez faire connaître au monde économique l’actualité de
Le contexte Notre client, agence de communication renommée, filiale d’un groupe leader dans le monde, gère en France les relations presse de différentes sociétés de premier
Le contexte Notre client est une organisation internationale à but non lucratif qui travaille pour améliorer la santé des populations vivant dans les pays en voie de
Vous avez besoin de traduire un document médical (article, support de communication, rapport, brochure, documentation technique…) ou de traduire un document pharmaceutique. Vous savez que
Traduction de contenus d’applications Notre client, l’un des leaders du monde informatique et mobile, commercialise un système d’exploitation pour téléphones portables. Il propose très régulièrement à
Le contexte Depuis plusieurs années, Version internationale est chargé de traduire le logiciel d’un leader historique sur le marché du logiciel d’e-learning. Jusqu’à présent, les
Afin de faciliter la localisation de vos supports e-learning, soyez vigilants dès leur conception. Adoptez les bonnes pratiques ! Références culturelles Réfléchissez aux aspects culturels et assurez-vous
Chaque jour, des millions de chefs à travers le monde cuisinent pour des clients étrangers. Et chaque jour, leur menu doit être compris par ces
Soumettez-nous votre projet de traduction pour obtenir un devis.
Nous vous répondons dans l’heure (aux horaires de bureaux).