Traduire un livre blanc : les clés pour bien se préparer
La traduction de vos livres blancs est un exercice indispensable dans le cadre du développement
La traduction de vos livres blancs est un exercice indispensable dans le cadre du développement
Le paradoxe de l’anglais : incontournable et pourtant le plus souvent contourné dans sa version
« Je vous vends quelque chose, je parle votre langue. Si j’achète, dann müssen Sie
Vos ambitions ne se limitant pas à votre marché national, la question de déployer votre
Ça y est, vous y êtes ! Vous avez décidé de localiser vos contenus sur
Le format PDF est très largement apprécié. En effet, il protège un document contre une
Nombreuses sont les demandes émanant de nos clients pour la traduction de leurs fichiers PDF.
Les formats de fichier sont généralement la dernière chose à laquelle on pense généralement dans
Nous avons récemment écrit un article pour expliquer que la traduction était aujourd’hui un univers
Ce format est parmi les plus courants car tout le monde aujourd’hui dispose d’un traitement de
La traduction localisation est le domaine où Version Internationale a prouvé en tout premier son
Avec un glossaire, vous donnez un cap à votre traduction Votre secteur d’activité possède certainement
L’enjeu que représente la traduction n’est pas toujours considéré par les clients à sa juste
Avant Je vous parle d’une époque qui n’est pas si lointaine, avant l’an 2000, avant
Qui n’a pas lu un jour un texte – visiblement traduit – qui ne l’ait
Soumettez-nous votre projet de traduction pour obtenir un devis.
Nous vous répondons dans l’heure (aux horaires de bureaux).